Как писать на юридические темы
Привет! Это Наталья Копылова, автор Лайфхакера. У нас есть
рубрика, в которой мы рассказываем, как защищать свои права, не нарушать законы и пользоваться бонусами от государства. Если вы хотите делать нечто подобное, вот несколько советов.
1. Найдите экспертов. Исключение — если вы практикующий юрист. «Практикующий» здесь важное слово. Диплом юриста не сделает вас всеведущим, если он просто пылится на полке.
Дело в том, что законы не всегда можно трактовать однозначно, в них полно нюансов, которые прописаны в других правовых актах. Опытный эксперт наверняка имел с этим дело и сможет сориентировать, как эти нормы исполняются в реальности.
Этот совет стоит первым, просто потому что эксперты должны быть у вас под рукой.
2. Всегда работайте с первоисточниками. Главное — законы. Даже если вы имеете дело с авторитетными экспертами, не верьте никому на слово. Всегда читайте документы. Во-первых, это полезно для вас, раз уж вы решили ступить на скользкую дорожку текстов о законах. Во-вторых, так вы точно не будете участвовать в игре «испорченный телефон», когда вам передают только часть информации.
3. Составляйте полную картину. Чтобы разобраться в вопросе, надо перелопатить массу информации. Например, вы пишете о
самообороне. Статья 37 УК РФ очень примерно даёт понять, какую защиту не сочтут преступлением, и порождает массу вопросов. Постановление Пленума Верховного суда от 27 сентября 2012 года уже конкретизирует, в каких случаях и как жертва может обороняться. А примеры из судебной практики помогают увидеть, как закон о самообороне реализовывался.
4. Используйте официальные разъяснения. Законы пишутся не самым простым языком. Так делают не для того, чтобы запутать читателей. Формулировки важны, чтобы избежать двойственности толкования (правда, это не всегда удаётся). Отсюда сложные конструкции и нагромождение однокоренных слов. Но нередко ведомство, которого касается новый нормативный акт, само разъясняет, что в нём имеется в виду. Например, так часто
делает налоговая служба.
5. Пишите просто (но внимательно!). Перевод с юридического языка на обычный отнимает много сил ещё и потому, что иногда неосторожный «человеческий» синоним может поменять смысл. Но если этого не делать, то зачем нужен ваш текст?
6. Формулируйте выводы. Расскажите читателю, что делать с новой информацией. Например, вы пишете об опасностях, которые поджидают при покупке квартир на вторичном рынке. Текст любопытный, но не очень полезный. Однако всё изменится, если вы дадите понять, что
проверить в этой ситуации, чтобы не потерять деньги. От вас ждут практических советов — так дайте же их, если это возможно.