В технической и околотехнической литературе я до сих пор чаще вижу 'эвм', чем 'компьютер'. Вообще, не все заимствования подчиняются этому "правилу". Например, я не понимаю, что вместо мозгов у людей, которые используют слово "маффин" вместо "кекс".
в литературе, выпущенной до определенной даты (думаю до 2000 года), это именно так. Но, в целом создание терминологии, ее использование, внесение изменений и самое главное - распространение, это намного более сложная задача, чем просто локализация. К сожалению у нас очень мало кто этим может заниматься и занимается, потому что оплачивается это работа мало, многие вообще не парятся с этим.