Не стандартный раздел "Требования к лингвистическому наполнению" где "язык интерфейса должен быть государственным", а именно к русификации чего-либо готового. Хочется понимать какие там подводные камни бывают.
не знаю насколько релевантно, но в нашем случае была табличка, в первом столбце
перечень ответов API
в остальных - соответствующие переводы на все нужные языки, конечно же, тут учитываются факторы пунктуации, валюты, метрической системы итп
Плюс для отдельных элементов интерфейса также прописывается локализация
но это конкретика
вам нужны общие требования, которые будут учитываться при переводе?