Size: a a a

2019 November 26
Swiss Owl
​​Приветствия пост 2.0

Бонжур, сова? Меня зовут Яна, и я писательница, феминистка, граф-дизайнерица и мистик.

9 лет назад я уехала из Тюмени в Барселону, променяв диплом юриста на изучение дизайна. А в 2015, уже с мужем-немцем и кошкой перебралась в Цюрих строить жизнь заново на швейцарский манер. Лонгрид с историей переезда тут.

О чем я пишу:

#швейцария - факты о стране и политике, наблюдения о местном менталитете и фото-отчеты из гор.

#цюрих - зарисовки моих будней и мистические городские истории.

#барселона - отношения на расстоянии со сварливым городом у моря.

#культпросвет - калейдоскоп прекрасного, странного и удивительного из мира творчества, философии, технологий и не только.

#impostorsyndrome - меня часто накрывает синдром самозванки и вынуждает личностно расти и рассказывать вам о психологии, терапии и способах повышения самооценки.

#пересказ - мои вольные переводы классных статей с английского, немецкого и испанского. Например, о боли самопродвижения и перфекционизме.

Я всегда рада личным сообщениям, вопросам и картинкам с совой @YanaSwissOwl. Если вы живете в Цюрихе и окрестностях и хотите присоединиться к регулярным встречам на афтерворк, пишите в личку кодовое слово "парламент".

И если вам нравятся мои тексты и/или мое странное чувство юмора, вы можете угостить меня кофе paypal.me/yanaswissowl

Спасибо, что вы со мной!
источник
2019 December 03
Swiss Owl
​​The Island of Joy

В первый день календарной зимы, по совместительству в первый день беззаботно-безработной жизни на ближайшие два месяца, я прорвалась сквозь завесу плотного серого тумана вокруг Цюриха и укатила к Экватору.

Я на острове Гозо, в паре километров от Мальты. Его имя означает радость, и это как раз то, что я чувствую с тех пор, как моя нога ступила на землю.

Быть здесь сравнимо с возвращением в зимнюю Барселону: тот же газовый обогреватель, бесполезный в холодных каменных стенах, деревянные балки в потолке, вид на синеву моря. Рядом со мной деревня Фонтана - совсем как станция метро, где я жила в Грасии во время испанской учебы. Вокруг автобусные остановки с очень странными именами, в которых много букв-крестов Х, порой аж два подряд, словно там помечен закопанный клад.

Безлюдно. Старые обшарпанные дома бехмолвно хранят секреты. Покосившаяся красная телефонная будка прямиком из Англии. И роскошная церковь, где собираются вполголоса поболтать местные старушки вместо кафе. Типичный мальтийский досуг зимой - сидеть в машине и смотреть на море. Говорят, на острове совсем не осталось птиц, их перестреляли от скуки.

В эзотерических кругах Гозо считают местом сильнейшей инь-энергии, квинтэссенцией фемининности. Мальта же, напротив, вибрирует на уровне ян. А крошечный остров Комино между ними, где живут всего 6 человек, соединяет в себе оба энергетических центра. Говорят, провести ночь на Комино не для слабонервных, сравнимо с принятием психотропных веществ. Но и Гозо открывает завесу в иные миры. Здесь снятся заряженные, трансформационные сны. Открываются, чтобы быть излеченными, раны. И даются указания, куда идти дальше. Сегодня мне снилась Смерть. Ее образ был размытым, но приветливым. Она велела мне ничего не бояться.
источник
2019 December 06
Swiss Owl
​​Classic blue

Pantone назвал цвет 2020. Классический синий символизирует защиту, стабильность, мир и уверенность, а также способствует глубокому мышлению, открытой осознанности и общению. Голубой оттенок приносит ощущение мира и спокойствия человеческому духу, предлагая прибежище.
Впервые в этом году цвет обрел звучание, текстуру, вкус и аромат.

Звук Classic Blue вызывает ностальгию и «переносит нас в уютное и знакомое место».

Его текстура мягкая и бархатная и  вызывает «чувство новых возможностей для расширения сознания и создания основ для будущего».

Вкус описан как «нежный и элегантный», а аромат созерцателен и наполнен «чувством оптимизма» с нотами голубой воды, морской соли и безграничности неба.

Я же считаю, что, наконец, китчевые средиземноморские акварели, привезенные из отпуска, опять войдут в моду, а у продавцов-зазывал на островах появится новый аргумент для продажи однотипных синих вещей.
#культпросвет
источник
2019 December 09
Swiss Owl
News

3.5 года работы в швейцарской медиакомпании научили меня важному навыку выживания в инфопространстве: не читать новостей. Пусть в Швейцарии ничего толком не происходит и первые полосы занимают в основном политические дебаты перед очередным всенародным голосованием по законопроектам, газеты хватаются за любое событие в точке мира, лишь бы обеспечить трафик и читабельность.

Когда твоя работа напрямую связана с оборотом новостей, драматичные заголовки о проишествиях, смертях и сплетни о знаменитостях быстро становятся частью ежедневного рациона.
Негатив в медиа повышает уровень фонового стресса и со временем делает из постоянного читателя пессимистичного невротика. Бороться с черным облаком фатализма помогают хорошие новости (я выработала привычку сразу после новостей открывать positive.news с подборкой всего хорошего, что происходит в мире) и юмор.

А анекдот про советские газеты не теряет актуальности даже в Швейцарии.
источник
2019 December 15
Swiss Owl
Отличного воскресенья от Uetliberg и укрытого облаками Цюриха с мечтами о солнечных горах.
источник
2019 December 17
Swiss Owl
Pilgrimage

Зачем я ездила на Мальту зимой? Будем честны, остров ни кулинарно, ни культурно непримечателен. На мальтийский архипелаг едут обычно по 2 причинам: подтянуть английский или погреть пенсионные кости. Мой язык благодаря сериалам  был на достойном уровне еще 15 лет назад, а возраст пока позволяет переживать зиму в северных краях.

2019 был для меня годом интенсивной учебы и пересмотра взглядов на мир и мое в нем место. К работе с синдромом самозванки я подхожу серьёзно, но современный селф-хелп приелся, психология полного излечения за несколько лет не принесла, поэтому я решила зайти с неожиданного угла и попробовать добраться до корней проблемы. Ведь если мне кажется, что я недостойна и занимаю чье-то место, то источник своей ценности можно попробовать поискать в теле и кровной памяти предков, у которых не было проблем с патриархатом.

Я изучила несколько книг по антропологии, культурологии, мифологии, истории религии и археологии. Постепенно по спирали памяти женщин я спускалась через века, проходя новейшую историю, суфраж, просвещение, средние века, охоту на ведьм, становление христианства, римские завоевания, мусульманскую мистическую мысль, греческий классицизм, ветхозаветный период, возникновение письменности, язычество и истоки духовности древних людей неолита и палеолита.

Последние указывали на Мальту и Гозо, колыбель одной из поздних матрифокальных цивилизаций каменного века. Место и время почитания Великой Матери и женщин, как ее воплощения. Мне было странно и удивительно читать теории о том, как было устроено древнее общество и представлять, какой была бы моя жизнь и ощущение самости, прочти я эти книги еще в школе. В них переосмысливается значение символов наскальной живописи, "культа фертильности" и силуэтов женщин-шаманов, а также роль женщин в создании языка, искусств, ремесел, становления медицины, астономии, наук, религиозного сознания и в прогрессивном развитии человечества.  

Самым авторитетным источником по теме является археологиня Мария Джимбутас, чья академическая мысль последних 40 лет кратко изложена в книге The Living Goddesses. Именно ее находки и их интерпретация перевернули понимание устройства древнейших цивилизаций Европы. Самым революционным заявлением Джимбутас является то, что бог всегда был женщиной, а патриархально-фундаменталисткое искажение древних мифов и ритуалов относительно новое явление, которому всего около 5000 лет. И Мальта лучшее место, дабы в этом убедиться: совершить паломничество, своими глазами увидеть руины храмов, которые были возведены еще до египестких пирамид. Бесчисленные статуэтки, рисунки, сооружения выполнены по образу и подобию женского тела, через понимание его связи с ритмами земли и луны, воплощения жизни, смерти и воскрешения. Я объехала почти все храмы обоих островов, спустилась даже в подземный комплекс Hypogeum, куда обычно не достать билета. И признаюсь, сложно находиться в этих волшебных местах, где почитали моих древних предшественниц, и чувствовать себя ничтожеством.

Возможно, в одной из прошлых жизней я была мальтийкой или гозотианкой, потому что на островах я словно вернулась домой, к ощущению уверенности и собственной силы. А может, это все длиный отпуск, йога-ритрит и кружащий голову средиземноморский воздух.
#impostorsyndrome
источник
2019 December 20
Swiss Owl
Что почитать по теме религии и роли женского божества:

The Great Cosmic Mother M.Sjoo & B.Moor
Классическое всеохватывающее исследование женского божественного во времени и пространстве опирается на религиозные, культурные и археологические источники, чтобы воссоздать религию Богини, которая является наследием человечества. Если прочитать всего одну книгу, то пусть будет эта.

When God Was a Woman M. Stone
Размышления об архетипах женщин как лидеров, почитамых богинях и доброжелательных матриархах, а также широкая картина того, как современные общества выросли до нынешнего несбалансированного состояния.

A History of God K. Armstrong
Полулярное исследование монахини, как три доминирующие монотеистические религии мира - иудаизм, христианство и ислам - сформировали и изменили представление о боге.

Mary Magdalene Revealed M.Watterson
Книга о том, как и почему Мария Магдалина стала изображаться кающейся проституткой, и описывает более исторически и теологически точное описание того, кем была Мария в раннем христианстве.

Goddess: Myths of the Female Divine D.Leeming
Собрание более 75 мифов о богине разных времен и культур и наблюдения, как ей поклонялись, как ее унижали, отрицали и открывали заново. Открывает новое понимание меняющейся роли женщин в контексте развития человечества.

The Living Goddesses M.Gimbutas
Для нердов археологии и древнего искусства. Книга освещает преемственность между европейскими религиозными символами неолита в пятом тысячелетии д.н.э. и культурам современной эпохи.

The Double Goddess: Women Sharing Power V.Noble
Интересный взгляд на изображение двуглавой богини периода неолита. Предлагает важный символ для современных женщин, стремящихся вновь обрести чувство целостности.

Yoni Shakti U.Dinsmore-Tuli
Новаторская работа о йоге и женской силе, рассказанная с помощью образов древних богинь индийского пантеона. Сочетает в себе жизненные истории с радикальным феминизмом, поэтические медитации с практикой йоги и исторические исследования с философскими дебатами. Must read для всех йогинь.

The Red Tent A.Diamant
Роман раскрывает традиции и события древней женственности, разворачивающиеся в мире красного шатра, и предлагет новый взгляд на жизнь женщин в библейские времена.
источник
Swiss Owl
О Швейцарии принято говорить либо хвалебно, либо с завистью, но обоих случаях с восхищением. Однако, о том, что в стране есть стыдные по европейским меркам проблемы в русскоязычном пространстве упоминают редко. Для одних райская жизнь в достатке и покое это мотивация сохранить существующий порядок, для других - повод найти возможности дальнейшего развития. Я написала большую статью-исследование о швейцарском гендерном неравенстве и как женщины борются за свои права под крики "уймитесь, у вас же все есть", а также сравнила с ситуацией в России и нашла неожиданное сходство между двумя странами.
knife.media/swiss-feminis
источник
2019 December 21
Swiss Owl
​​Йола-бока-флот

В Исландии есть чудесная традиция Jolabokaflod, в вольном переводе "Рождественский книжный потоп". В канун Рождества друзья и члены семьи обмениваются книгами и проводят вечер за  совместным чтением новоприобретенных сокровищ.

Я предлагаю вновь провести виртуальный потоп. Напишите мне в личном сообщении @yanaswissowl о книге, которая произвела на вас впечатление в этом году и почему. А я выберу в случайным образом 1 победителя и отправлю в подарок книгу-сюрприз, которая понравилась мне, вместе со швейцарским шоколадом и горячим новогодним приветом.

Жду ваши книжные рекомендации до 31 декабря 🌊
источник
2019 December 24
Swiss Owl
Holy Night

О деньгах в Швейцарии говорить не принято, но в честь праздника решусь. С середины ноября помимо бесконечных брошюр магазинов и флаеров доставки турецкой пиццы на почту мне приходят письма с просьбой о пожертвовании разным организациям.

Кто: Ocean care, защитники морских животных от пластика.
Что подарили: многоразовый пакет для покупки овощей в магазине
Сколько хотят: мин. 40 франков

Кто: Terre des hommes, помощь африканским детям
Подарка не было
Сколько хотят: мин. 50 франков на обучение алфавиту 5 детей

Кто: Ветеринары в действии Италия, Болгария и Греция
Что подарили: маленький календарь с милыми животными
Сколько хотят: мин. 35 франков

Кто: UNICEF помощь африканским детям Что подарили: открытку
Сколько хотят: мин 45 франков на 150 ручек для учеников

Кто: Вольер для спасенных птиц в Seebach
Что подарили: подставки под стаканы из пробки
Сколько хотят: 25 франков

Кто: Организация помощи слепым
Что подарили: диск классической рождественской музыки
Сколько хотят: сумма на личное усмотрение

Кто: Помощь бедным городской администрации Цюриха
Что подарили: блокнот  
Сколько хотят: 80 франков обеспечить  здоровой едой семью из 3 человек на неделю.

Кто: Сервис посика пропавших животных
Подарка не было
Сколько хотят: мин. 40 франков

Кто: Организация домашних животных Швейцарии
Что подарили: деревянную елочную игрушку
Сколько хотят: мин. 30 франков

Кто: Врачи без границ
Что подарили: карту мира А1 с корректным масштабом континентов (где Африка огромная вытянутая и занимает чуть не всю место)
Сколько хотят: 25 франков обеспечить терапевтическим питанием 7 недокормленных африканских детей.

Самое интересное, письма все адресованы лично мне, некоторые преследуют меня уже по третьему адресу, и я понятия не имею, откуда у них мои данные. К сожалению, фунции "отписаться" нет. Долго думала, что сделать - я пока без работы и лишних чемоданов денег не завалилось. Считаю, что жертвовать надо, как и иметь возможность видеть эффект. Поэтому решила совместить полезное с полезным и пригласить пожить у нас пару недель знакомого сирийского беженца, чтобы тот присмотрел за кошкой, за вознаграждение в сумму, примерно равную всем вышеперечисленным просьбам. Из налогов не вычесть, но кошка рада компании, знакомый рад дополнительному заработку, я рада, что сделала что-то хорошее.

Сегодня канун Рождества и время подарков. Вокруг меня трещит камин, смеются любимые немцы, трубит оркестр из динамиков и звенят бокалы с вином. Поднимаю свой (с чаем) со всеми вами, кто тоже празднует. Schöne Weihnachten & Merry Christmas!
источник
2019 December 25
Swiss Owl
Love Lace

Помните жёлтый костюм Мишель Обамы на инаугурации мужа в 2009? Он был сшит из знаменитого швейцарского кружева. В начале 20-го века оно было важнейшим экспортным продуктом Швейцарии, а Санкт-Галлен крупнейшим центром текстильной промышленности, где производилось половина всего кружева в мире. Первая мировая и международный кризис сильно урезали спрос на продукты роскоши, включая кружево, и индустрия постепенно пришла в упадок. Фабрики до сих пор работают с домами моды, но масштаб полуторастолетней давности, разумеется, не тот.

В статье на википедии вскользь упоминается другой центр кружевного ремесла с международной славой, немецкий город Плауэн. Здесь вырос #мужсовы, и живет его семья. Призраки кружевного богатства до сих пор витают среди руин некогда одного из 10 крупнейших городов Германии. И с  Санкт-Галленом его связывает авантюрная история.

По официальной версии кружевные мануфактуры обоих городов развивались параллельно и честно соревновались друг с другом на мировой текстильной арене. Но по одной из версий удалой немецкий предприниматель приехал на разведку в Санкт-Галлен в 1860 и был впечатлён первым ручным станком. Однако, у швейцарских инженеров был ограничивающий договор с местной фабрикой, по которому они не имели права продавать изобретение никому другому. За уговорами и золотом немец не постоял, и станок в разобранном виде отправили темной ночью лодкой до границы вместе с инженером, который заново собрал и наладил машину в Плауэне. А там уже догнали, как сделать свою по привезенному образцу. С этого момента производственные мощности взлетели в 5 раз, Плауэн стал знаменитым, саксонское кружево носили от Парижа до Нью-Йорка, город рос, десятки доморощенных миллионеров вкладывал безумные деньги в инфраструктуру, даже трамвайные линии провели.

Между тем Плауэн зарабатывал не только кружевом, но и сбором текстильных и печатных станков, а также производством грузовиков. С наступлением второй мировой войны фабрика машин была переоборудована под выпуск танков. Из-за чего в 1944 город подвергся бомбардировке, 75% зданий было уничтожено, в том числе все кружевные предприятия. До сих пор много домов стоит полуразрушенными, работы особо нет, молодежь уезжает в западную часть страны, главный источник дохода здесь уход за престарелыми. Но память о былых временах и мировой славе пересказывается из года в год. Особо оптимистичные жители верят, что лучшее впереди, когда люди устанут от больших городов и приедут отратно в провинцию поближе к природе и дешёвому жилью, ведь заниматься интеллектуальным трудом можно откуда угодно. А кружево когда-нибудь снова войдет в моду, не зря же Обама его надела, в конце концов.
источник
2019 December 26
Swiss Owl
Москва,  👋

Сто лет у вас не была, нужна помощь зала. У меня ровно один день, что успеть актуального в центре посмотреть/поделать? Интересует вкусный кофе, классные шоурумы, pop-up штуки, маркеты и тому подобное, мой вкус вы знаете. What's good?

А если меня внезапно читает кто-то из Тюмени, к вам тот же вопрос.
источник
2019 December 27
Swiss Owl
Что я узнала за один день в Москве:

1. Я абсолютно невидима для приходящих мимо мужчин в европейском пуховике, ботинками без каблуков, отсутствием инста-макияжа и ботокса на лице. Хотя мне тут подсказывают, что в столице вообще не принято друг на друга смотреть, кроме как из зависти.

2. Вкусный кофе есть! Спасибо всем большое за рекомендации.

3. Шубы носят уже в 0, иногда с кепкой. Вот действительно, что в Сибири предмет необходимости, то в Москве норма роскоши и по европейским меркам вопиющая эко-безвкусица.

4. Зима здесь очень темная, не знаю, как народ не звереет без солнца.

5. На маникюр можно сходить и в 10 вечера, удивило больше всего.

6. Первый же разговор с продавцом выявил, что у меня русский с иностранным акцентом. Приютившие же меня московские друзья считают, что для Москвы я говорю слишком меееееедленно.

7. В Швейцарии общественные бесплатные туалеты чище тех, что в ГУМе за 50 рублей.

8. Зимнее оформление очень красивое, это я говорю как сноб, которого сложно впечатлить.  

9. На рождественской ярмарке нашла швейцарский раклет - картофель с горячим сыром и соленьями. Качество оценить не рискнула.
источник
2019 December 29
Swiss Owl
​​Полумистическая московская история

Единственным культурным хайлайтом, что я успела посмотреть, был музей Булгакова. Меня впечатлила коммунальная квартира N50, ставшая прототипом нескольких произведений, с шумной захламненной кухней напротив комнаты писателя.

Прямо на входе встретила надпись "выход", я пошла в противоположную дверь, где гремел ремонт, и меня выгнали обратно. Мол, что вас смущает, зачем так буквально воспринимать указатели. Тут мне резко стал понятен загадочный российский стиль вождения.

Первое, что увидела - низкий журнальный столик, инкрустированный мрамором и перламутром. До боли похожий на ведьминское колесо года, только частей в нем 6, а не 4. Так и представила, как за ним Булгаковы проводили бы спиритические сеансы в попытке вызвать дьявола и избавиться от соседей-пьяниц. Судя по фактам, дом притягивал роковые встречи: здесь познакомились Есенин и Дункан, а в 1918 останавливалась Фанни Каплан прежде чем совершить покушение на Ленина, после чего разразился красный террор. Двумя этажами ниже расположен шоурум с магическими товарами, таро, украшениями и ароматическими мазями, вдохновленными волшебным кремом Маргариты. Очевидно, потусторонние силы витают поблизости не первое столетие.

Запомнилась цитата с выставки друзей писателя, из письма Лунина Стонову: Не оставляйте читателю никакой надежды, бейте его наповал! Так я мыслю себе литературу и искусство будущего.
(Кажется, создатели современных сериалов по наитию следуют именно этому завету.) Со своей стороны обещаю со своими читателями в 2020 обращаться бережно, дарить вдохновение и веру. Так я  мыслю себе искусство будущего.
#мэджик
источник
2019 December 30
Swiss Owl
Про дизайн

Стыдно признаться, что я ничего не пишу о дизайне, потому что считаю себя в нем самозванкой. У меня никогда не было особого таланта, можно сказать, что в профессии я оказалась случайно и по неправильной причине.

Когда я заканчивала бакалавра юриспруденции в Тюмени, меня накрыло подобие депрессии, хотя тогда такого слова еще и не знал никто. Do what you love и прочий булшит бинго про призвание в то время до сибирской провинции тоже ещё не дошел. Я поступила туда же, куда и обе мои лучшие подруги, оставив желание учиться на переводчика, ибо родители не одобряли такой карьерный выбор и пророчили мне преподавать в школе тупым детям английские глаголы вместо путешествий по миру в составе делегаций. Пути господни неисповедимы, и языки я все равно выучила, переводчиком работаю между моей немецко-русской семьей, от путешествий даже немного устала. Но пришла я к этому не через филологию, а через дизайн.

С корочками юриста и полным отсутствием желания когда-либо еще открывать любой из кодексов, я стала думать, чем бы хотела заняться. Тогда во всю был популярен жж, и я запоем читала блоги дауншифтеров и фрилансеров, колесящих по Азии. И я загадала судьбоносное желание иметь профессию, с которой я тоже могла бы работать из любой точки мира. После серьёзного разговора с родителями я получила кредит доверия и денег на выбор творческой программы за границей. Мой незамысловатый выбор пал на Барселону (потому что я там была однажды в отпуске и ела вкусную паэлью) и графический дизайн (потому что программа была на английском и сулила обретение востребованных фриланс-навыков).

Знаете, какой у меня был вступительный экзамен? Сделать первый взнос за учебу. На момент поступления я не умела рисовать, у меня был ноль знаний о композиции и теории цвета, не говоря уже о каком-то творческом видении. Но я умела учиться и стоически переживать провалы. Из поступивших, кстати, закончили далеко не все, и на финальном проекте было действительно тяжело, поэтому гордиться собой есть повод.

Однако, из-за неудачного выбора университета, который был поставлен на коммерческие рельсы, и отсутствия вступительных испытаний я до сих пор не считаю себя достаточно квалифицированной, чтобы высказываться о дизайне. При том что я уже лет 7 как дипломированная специалистка именитой итальянской школы с внушительным опытом работы и достойным портфолио.

Меня до сих пор терзает чувство, что будь у меня больше информации (и мозгов), я могда бы лучше подготовиться и получиться стипендию в действительно классном вузе где-то в Скандинавии, чьим дизайном я восхищаюсь. Вдруг с новой работой не сложится, всерьёз подумываю о дистанционной магистратуре с регулярными поездками на север. Только на этот раз сделать верный, осознанный выбор.
источник
2019 December 31
Swiss Owl
Зимняя обстановка в Сибири, докладывает папа: Ветер вчера был западно-восточный, а сегодня дует южный. Значит, будет теплее. Но не тепло.

Так же и с жизнью в России, меняется год, завтра будет лучше. Но не хорошо.
источник
2020 January 01
Swiss Owl
Итоги книжного потопа 🏊‍♀️
источник
Swiss Owl
источник
Swiss Owl
​​#мужсовы докладывает из Рио-де-Жанейро: слухи об опасности страны сильно преувеличены, мне срочно нужно увидеть эту потрясающую природу, но кормят невкусно, все жарят во фритюре. Кажется, придется на следующий новый год ехать в Бразилию, еду только везти с собой.
источник
Swiss Owl
Список литературы для совы от вас на 2020 готов.
источник