Size: a a a

Литература и жизнь

2016 July 07
Литература и жизнь
Немедленно отписалось пятнадцать человек! Вот что русский рэп животворящий делает.
источник
2016 July 08
Литература и жизнь
источник
Литература и жизнь
Много лет исследователи спорят, сколько сюжетов есть в литературе. Американские и австралийские учёные придумали алгоритм с нежным именем «Гедонометр», скормили ему полторы тысячи романов и проанализировали, сколько есть главных эмоциональных паттернов.

Насчитали шесть:
— «из грязи в князи»;
— «трагедия»;
— «падение и взлет»;
— «Икар»;
— «Золушка»;
— «Эдип».

https://nplus1.ru/news/2016/07/08/plot-curve
nplus1.ru
Главных литературных сюжетов оказалось всего шесть
Команда ученых из США и Австралии проанализировала изменение эмоциональной окраски в текстах популярных литературных произведений и нашла в них несколько общих типов сюжетов. Среди них шесть оказались наиболее популярными: «из грязи в князи», «трагедия», «падение и взлет», «Икар», «Золушка» и «Эдип». Исследование в виде препринта выложено на сайте arXiv.org.Для анализа эмоционального окраса ученые использовали алгоритм «Гедонометр» (Hedonometer), основанный на словаре, в котором каждому слову соответствует численное значение, отражающее его эмоцию. Более «радостному» слову соответствует большее положительное число и наоборот. Авторы изучали 1737 художественных произведений не длиннее 200000 слов, скачанных из открытой библиотеки проекта Гутенберг. Через каждый текст пропускали рамку считывания, которая вычисляла средний эмоциональный окрас в отрывке длиной 10000 слов.
источник
Литература и жизнь
Арзамас рассказывает, сколько зарабатывали писатели. Причём не только в рублях, но и в том, что на эти рубли можно было купить.

Самым успешным, кажется, внезапно оказывается Гончаров: на гонорар за первое издание «Обломова» можно было арендовать на год большую квартиру на фешенебельной столичной улице, обставить её диванами красного дерева и письменными столами с чёрной кожей, а потом на этих столах весь год уплетать арбузы.

http://arzamas.academy/mag/315-money
источник
2016 July 09
Литература и жизнь
Виктор фон Дум стал Железным Человеком. Потому что почему бы и нет. Всем можно, а ему нельзя, что ли?
источник
Литература и жизнь
(На самом деле и про книжку тоже: она есть, хотя я её ещё не читал.)
источник
Литература и жизнь
Не про книжку, поэтому коротко: посмотрите, пожалуйста, в кино «Вторую жизнь Уве», если не видели. Он замечательный.
источник
2016 July 10
Литература и жизнь
Начала читать восхитительный нон-фикшен о Джейн Остен. Называется Searching for Jane Austen, его автор - американский литературовед Эмили Ауэрбах. Заявленная цель книги - отыскать настоящую Джейн Остен, очистить ее от сентиментального викторианского и позднегеоргианского фотошопа, слои которого начали спешно сооружать над ее образом ее же родственники сразу после смерти писательницы. Начал ее брат Генри, который в предисловиях к посмертным изданиям Persuasion и Northanger Abbey поспешил уверить почтенную публику, что его покойная сестра была кроткой горлицей, которая к столь мужскому занятию как писательство подходила с женской беспечностью, серьезным автором себя не считала, а писала буквально между приготовлением пудингов и непременным уходом за больными родственниками. Затем, уже для викторианских читателей, образ тети Джейн серьезно выбелил ее племянник Джеймс Остен-Ли в своем "Мемуаре" (1870). В ход пошло все: он покромсал переписку Остен, убрав оттуда любые намеки на теткин острый язык, и заказал отретушировать известный набросок Кассандры (Джейн Остен с поджатыми губками, скрещенными на груди руками и неприятным сердитым взглядом вдруг стала викторианской little lady с налившимися сиськами, коровьим взглядом и аккуратными кудерьками). Ауэрбах пишет прелестно, бойко, ядовито - показывает, как отчаянно сахарели дальнейшие портреты Джейн Остен, как та же участь постигла бедняжку Эмили Дикинсон. (Для издания ее с/соч 1924г.  редакторы не только зачистили ее странную пунктуацию, но и попросили, чтоб на обложке Дикинсон была в кудрях и рюшах.)
источник
Литература и жизнь
источник
Литература и жизнь
Вот, кстати, читательская мечта: чтобы Анастасия Завозова когда-нибудь переперевела Джейн Остен. Советские переводы Маршака сухи как гербарий (потому их у нас не то чтобы очень читают), а работы Грызуновой — скорее арт-проект, нежели перевод (хотя и презабавный).

А вот Завозова однажды смогла подобрать ключик к переложению леди Джейн на язык родных осин.

«Когда я переводила роман-пюрешку Сета Грэм-Смита, который он состряпал из текста «Гордости и предубеждения» и натурально кишонков с убоинкой, все время боялась подпустить XXI века в эпоху регентства. Оно, конечно, понятно, что там даже и можно было, но мне хотелось, чтобы контраст между идеальным, смешным и не по-современному чистым текстом Остен и ошметками грэм-смитовских поделок из алфавита был очень заметен, поэтому приходилось себя проверять. Хорошо помогали письма Пушкина. Пушкин, кстати, где-то как Джейн Остен — и я не говорю о том, что они оба проветрили свои родные языки, освободив их от налипшего Тредиаковского и условной Марии Эджворт. У них у обоих замечательные письма остались, очень настоящие, какие люди действительно пишут друзьям и знакомым без оглядки на славу и учебники литературы. Джейн Остен в письмах приятнейшим образом сплетничала, обсуждала купленный муслинчик и фасоны шляпок, Пушкин же — ну все помнят про Жуковского, который срёт гекзаметрами… <…> Да, явно не думал человек, как половчее в золотую рамку встать, а для переводчика нет ничего лучше такой настоящей весточки из прошлого».

http://www.colta.ru/articles/literature/9584
источник
Литература и жизнь
Отличный канал History Buffs рассказывает, почему «Игра престолов» больше похожа на исторический роман, чем на фэнтези. Какая стена вдохновила Стену, чем греческий огонь отличается от дикого огня, а также какую зиму ждали средневековые европейцы.
Ужасно увлекательно, даже если вы не смотрели и не читали сабж (я вот, увы, пока нет).
https://www.youtube.com/watch?v=knGeCNaAdAU
источник
Литература и жизнь
Историки сходятся, что греческий огонь можно было потушить только тремя способами: залив уксусом, мочой или засыпав песком (на поверхности воды он горел не хуже, чем на земле). Отличное название для нонфикшна про древнейшее оружие массового поражения: «Уксус, песок и моча». Дарю.
источник
2016 July 11
Литература и жизнь
Нашёл лучшую книжную рецензию в истории литературы.
источник
Литература и жизнь
Из интервью с переводчиком Валерием Кисловым:

«Валерий, Вы переводили Бориса Виана, Раймона Кено — авторов весьма непростых. И, тем не менее, Вы признаетесь, что «Исчезание» переводить было сложнее всего…

— Самый сложный — в психологическом плане — перевод я делал когда-то в маленьком чукотском поселке: за неимением хирурга русский рентгенолог и французский эпидемиолог зашивали местному жителю перерубленную вену, и мне пришлось переводить их диалог во время операции. Все вроде бы срослось».
источник
Литература и жизнь
Вот вам добрая история на ночь глядя.

Культураэрэф собрала несколько примечательных смертей русских поэтов. В списке фигурируют сожжение заживо, стакан царской водки, авиакатастрофа и совсем уж макабрическая история Матвея Дмитриева-Мамонова (на нём загорелась смоченная одеколоном смирительная рубашка).
http://www.culture.ru/materials/121085/samie-neobichnie-smerti-russkih-pisateley

А в конце — до скрежета зубовного бытовая история Николая Рубцова. Его стихи («Вот ворона сидит на заборе. Все амбары давно на запоре».) я помню с детства. Зимой 1971 он собирался жениться на начинающей поэтессе Людмиле Дербиной. Ровно за месяц до дня свадьбы в его квартире случилось шумное застолье. Дальнейшие события восстановить сложно — слишком много противоречивых свидетельств. Но финал известен: невеста задушила жениха голыми руками.

Дербину приговорили к восьми годам, амнистировали через пять. Сейчас ей под восемьдесят, у неё есть страница на стихахру (http://www.stihi.ru/avtor/derbinapiter), где она пишет стихи о всё том же Рубцове.
источник
2016 July 12
Литература и жизнь
Документ дня: цена Шекспира по версии журнала «Иностранная литература».
( https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1152792661447724&set=a.212850662108600.51145.100001510028432&type=3&theater)
источник
Литература и жизнь
источник
Литература и жизнь
Если вам надоели каналы людей, которые читают книжки, то вот вам канал кота, который читает книжки (а именно — научпоп): @popsciencecat. Мяу.
источник
Литература и жизнь
Мы знаем, что вы здесь только ради этих сладких ушек. Но книга действительно хороша.
источник
2016 July 13
Литература и жизнь
У Epic Rap Battles of History в этом сезоне прямо второе дыхание открылось, один выпуск лучше другого.
https://youtu.be/NVbH1BVXywY
источник