Size: a a a

Культурный

2019 October 14
Культурный
#книги Гастон Башляр в "Поэтике пространства" как-то певуче прекрасен. Там поэзия языка, поэзия как таковая и поэзия философствования соединяются вместе. Брала тут - https://www.koob.ru/bachelard/poetika_prostranstva Башляр целиком занят анализом того, как поэты и писатели перерабатывают опыт восприятия разных мест - от подвала до пустыни, и читать это - сплошное наслаждение. Единственная проблема, что большая часть французских поэтов и писателей, которых он затрагивает, на русском отсутствует. Собственно, даже полное собрание сочинений дадаиста Тристана Тцары найти - уже челлендж.

"Опыт бескрайности пустыни отзывается интенсивностью жизни души. По словам Филиппа Диоле, путешественника-мечтателя, пустыню нужно пережить «такою, как она отражается в глубине души странника». И Диоле призывает нас к медитации, в которой мы могли бы пережить синтез противоположностей — концентрацию блуждания. Для Диоле «эти лоскутные горы, пески и пересохшие реки, камни и беспощадное солнце» — весь этот мир, отмеченный знаком пустыни, «присоединен к внутреннему пространству». В результате такого присоединения различные образы сливаются в глубине «внутреннего пространства». Вот решающая формулировка в плане нашего намерения доказать соответствие бескрайности мирового пространства и «пространства внутреннего»."

Меня особенно радует нескрываемый восторг Башляра, который он испытывает, выдумывая или нащупывая связи. Например, его сочинение про слово vaste у Бодлера и то, как его можно использовать в духе компактной, всегда доступной бесконечности. Но, несмотря на этот скрытый юмор, он очень зорок и мелодичен.
источник
Культурный
В Translational Psychiatry вышла занимательная статья про алкоголизм: почему так сложно лечить, почему непросто изучать (трансгенные мышки, полюбившие выпивку, не так информативны, как хотелось бы; хотя в тексте описывают интересные и положительные перемены в поведении грызунов после единовременного уничтожения целых нейронных ансамблей в инфралимбической коре животного – метод, который навряд ли будут применять на людях, как гуманно отмечают авторы в конце статьи), ещё в тексте о том, какие сейчас есть препараты (их, по сути, три, если брать только снижение drug-seeking поведения) и психологические методы (об этом совсем немного) для лечения зависимости от алкоголя.

Ну и ещё фундаментальный вопрос: является ли алкоголизм болезнью мозга или что-то вроде того. В контексте последнего пункта авторы текста предлагает больше полагаться на концепцию disorders of choice – она не сильно отличается от общепринятой формулировки «addiction is a chronic relapsing brain disease», но больше внимания уделяет настройкам процессов обучения, резистентности к новому опыту после того, сформировались алкогольные связи/ассоциации, а также искажённой архитектуре принятия решений у аддиктов.

https://www.nature.com/articles/s41398-019-0591-6#ref-CR81
источник
Культурный
Благодаря находкам из болот и могил в Дании мы получили больше сведений о технологии кельтских каретников, чем в самой кельтской области. Это, разумеется, связано с религиозными обычаями данов, топивших предметы в озерах и болотах, возможно, в качестве жертвы своим богам. В этой связи интересно вспомнить, что Тацит – который написал свою "Германию" сто лет спустя, отчасти опираясь на более древние источники, – описал религиозную церемонию, в которой важную роль играет повозка. Обряд этот происходил около озера на острове к северу от самой Германии, то есть, возможно, в одной из частей Дании.

"На острове в океане стоит священная роща, а в роще стоит колесница, окутанная тканью, прикасаться к которой может только жрец. Жрец может ощущать присутствие богини в святая святых и с глубочайшим благоговением сопровождает ее колесницу, запряженную коровами. Затем наступают дни ликования и веселья во всех местах, которые она почтит своим пришествием и присутствием. Никто не отправляется воевать; никто не берет в руки оружия; все железные предметы убирают под замок; тогда, и только тогда, царят и ценятся мир и спокойствие – до тех пор, пока жрец не возвратит богиню в ее храм, когда она насытится человеческим обществом. После этого колесницу, ткань и, хотите верьте, хотите нет, саму богиню моют дочиста в уединенном озере. Эту работу выполняют рабы, которых сразу же после этого топят в озере" (1, 90. On Britain and Germany, перев. Н. Mattingly, Penguin Books, 1948).

О. КЛИНДТ-ЙЕНСЕН. ДАНИЯ ДО ВИКИНГОВ

Ниже:
Церемониальная повозка доримского железного века.
Повозка восстановлена по фрагментам, найденным в Престегаардмосе, Дьебьёрг, Западная Ютландия.
Наследие германских племен
источник
Культурный
Книга Александра Пронина «Бумажный Вертов / Целлулоидный Маяковский» представляет знаковые фигуры русского авангарда с неожиданной стороны: кинорежиссера Дзигу Вертова — как литератора, а поэта Владимира Маяковского — как киноактера, сценариста и организатора кинопроизводства.

На «Ноже» был опубликован фрагмент из книги, который посвящен сценарным опытам Маяковского. Речь идет о работе над несостоявшимся фильмом «Как поживаете?», который, по мнению редакции, сегодня наводит на мысль об экспериментах Яна Шванкмайера.
источник
2019 October 15
Культурный
Для любителей пользовательских инноваций – классный сайт Владимира Архипова, на котором представлена коллекция самодельных предметов. Можно рассмотреть вещи, прочитать и послушать рассказы их авторов. Современное потребление оставляет все меньше места для подобных настроек и конструкций, но, может быть, вы тоже по-прежнему пользуетесь какими-нибудь приспособлениями и изобретениями?
http://folkforms.ru
источник
Культурный
14 октября в возрасте 89 лет умер самый известный американский критик, исследователь западного канона Гарольд Блум.
Кое-что прочитать из него можно в ЖЗ: https://magazines.gorky.media/inostran/1998/12/shekspir-kak-czentr-kanona.html
источник
Культурный
Обои, сделанные ботом — https://dotsbot.pictures/
источник
Культурный
​​• «Фашистский эффект» — интересная книга, вышедшая пару лет назад на английском языке за авторством Ph.D. Колумбийского университета Рето Хофманна.

Как тут не вспомнить знаменитое высказывание Муссолини: «Японцам не нужна фашистская партия, все японцы - прирожденные фашисты!»

В межвоенный период японские интеллектуалы, писатели, активисты и политические деятели, несмотря на осознание многих точек пересечения между политикой Императорской Японии и Фашистской Италии, были не так однозначны в сравнении этих двух режимов. В книге «Фашистский эффект» Рето Хофманн раскрывает идейные связи между Италией и Японией, опираясь на обширные материалы из японских и итальянских архивов, чтобы пролить свет на формирование фашистских идей и практик в Японии и за ее пределами. Через личный опыт, изучение дипломатических и культурных отношения двух стран, их геополитических соображений, Хофманн показывает, что Япония обнаружила в фашизме ресурс для создания нового порядка во время кризиса капитализма. Японские мыслители и политики рассматривали фашизм как часть более широких усилий по преодолению целого ряда проблем современности, в том числе классовых конфликтов и морального разложения, с помощью мер, которые способствовали бы национальной сплоченности и общественному согласию. Хофманн демонстрирует, что фашизм в Японии не был импортирован из Европы, но и не возник как внутренний продукт; а явился, скорее, результатом сложного процесса глобальной трансляции и переработки идей. Таким образом Хофманн восстанавливает историческую дискуссию, которая была в значительной степени проигнорирована историками, хотя сами масштабы явления показывают, что фашизм занимал центральное положение в политике межвоенный Японии. Далеко не расплывчатый термин, как часто это утверждает послевоенная историография, для японцев из всех слоев общества, которые достигли совершеннолетия в 1920- 1940-е гг., фашизм вызывал ряд конкретных ассоциаций, в том числе национализм, приверженность лидеру, решительные меры в экономике и борьба за империю и новый мировой порядок.
источник
Культурный
источник
2019 October 16
Культурный
Self-Rated Effectiveness of Microdosing With Psychedelics for Mental and Physical Health Problems Among Microdosers (2019)
by: AtaraxicMegatron

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6753862/

💬comments
источник
Культурный
В чем разница между красотой и привлекательностью, и что о них знает наука? Рассказывает психолог Елена Никитина:
https://postnauka.ru/video/83239


и спойлеры:
нет связи красоты и здоровья: Ученые провели достаточно много исследований, пытаясь связать действительно внешнюю привлекательность с реальным здоровьем. Попутно, конечно же, смотрелось, как внешняя привлекательность влияет на оценки здоровья. Оказалось, что все респонденты с очень высокой степенью корреляции связывают привлекательность лиц и то, как они оценивают здоровье тех людей, на которых они смотрят. Но оказалось, что с реальным здоровьем такой связи нет.

Красивым людям приписывается огромный спектр положительных личностных характеристик. В английском языке есть термин mock trial ― это имитация судебного процесса. И в этих исследованиях оказалось, что привлекательным людям, если они выступали в роли жертв, предписывали бо́льшие выплаты. Если они находились в роли как бы преступников, их гораздо реже осуждали и выписывали им штрафы на меньшие суммы.
значительные различия в привлекательности лиц, слегка различающихся по цвету: более желтые лица, более красные лица или, наоборот, уже относительно женских лиц, лица, сдвинутые в сторону белого цвета, воспринимаются как более привлекательные. И с эволюционной точки зрения этому есть вполне разумное объяснение: желтоватый оттенок связывается с возможностью организма ― в нашем случае человека ― иметь доступ к продуктам, содержащим каротин, что крайне полезно для здоровья. Чуть-чуть более красный цвет лица связывают с высоким уровнем гемоглобина. А более светлый оттенок женских лиц связан с более высоким уровнем эстрогена
источник
Культурный
Переслано от Sabba
Instagram
brodsky.online
Археология квартиры Бродского. Часть первая У ремонта и археологических раскопок много общего. По крайней мере в «Полутора комнатах» Иосифа Бродского это так. В пространстве, где поэт жил с 1955 по 1972 год, реставраторы уже нашли много интересного: ▪ недокуренные папиросы «Беломорканал» ▪ пустой спичечный коробок ▪ бритвенное лезвие «Спутник» 1966 года Весь этот клад долгие годы лежал за батареей. «Кровать Иосифа стояла под окном, у батареи, о которую он много лет тушил окурки» - писал Карл Проффер. Кажется, загадки нет, но никто не вспоминал о курении Бродским «Беломора» (кроме жителей деревни Норинская, где поэт был в ссылке). «Мальборо», «Кент», «Честерфилд» - но не «Беломор». Честно говоря, мы надеялись, что это будет «Шипка». А как под полом за батареей могло оказаться бритвенное лезвие? Ваши версии? О других находках расскажем попозже. Все только начинается! #brodsky_online #музейбродского #полторыкомнаты #история
источник
Культурный
У нас нет простых и убедительных объяснений возникновения психических расстройств. Есть разной степени наивности предположения о том что все из детства, или что "на самом деле" это "биохимический дисбаланс" и объяснения через нейрофизиологию, а может виноват бесчеловечный капитализм и это скорее культурная проблема. То есть особо ничего не ясно, скорее всего все это важно в разных пропорциях в каждом конкретном случае.

Есть попытка показать насколько сложно может выглядеть схема взаимовлияния основных факторов на примере депрессии (MDD по DSM-IV). Wittenborn, Rahmandad, Rick & Hosseinichimeh (2016) взяли статьи с PubMed'а с 1980 по 2014 год, в которых упоминается «большое депрессивное расстройство»: получилось 12 060 статей (и только в 7% статей рассматривались два или больше фактора одновременно, что показательно), было выделено 13 основных подпроцессов из которых состоит депрессия как динамическая система. Попытка что-то изменять только в одной точке процесс не останавливает, поскольку система способна перестраиваться.

И что с этим делать? Все делать, психические проблемы это проблемы биопсихосоциальные, все уровни влияют друг на друга, и четкой границы между ними нет. Все надо делать, может и лечиться, биомедицински. Понимать, расти, психологически, культурно, духовно. Жить.
источник
Культурный
Смотрите какая красота.
источник
Культурный
О наших врагах нужно знать только одно: настанет день, и на их могилах мы заставим их матерей целовать портрет Михаила Пришвина на глазах у их детей. С увожением, КРОТ.

consequenceofsound.net/2019/10/mayhem-necrobutcher-euronymous/
источник
Культурный
Сяо, свиток, два вора.
(про чай и искусство)
Эта история о том, как Сяо И украл свиток "Предисловье из Павильона орхидей". (подробно о свитке вот тут https://vk.com/ischaki?w=wall-167192381_881).
Этот шедевр каллиграфии долгое время хранился в семье Бяньцая - настоятеля буддийского монастыря. Император Китая знал об этом и захотел получить свиток к себе в коллекцию. Но настоятель сказал, что свиток давно утерян во времена смут и ничем он помочь не может.
Хитрец! Императора не проведешь! Долго думал император как завладеть сокровищем и нанял вора Сяо И. Тот понял, что силой свиток не отобрать и надо как-то обмануть Бяньцая. Тогда он притворился странствующим продавцом шелкопряда и любителем каллиграфии.
В темную холодную ночь постучался И в двери монастыря Бяньцая.
В монастыре Сяо И втерся в доверие к настоятелю и тот показал своему новому "приятелю" бесценный шедевр. Это была ошибка! Теперь пути назад не было. Император прислал в монастырь солдат и те отобрали свиток.
Сяо И был награжден, и Бяньцай был награжден, но поменьше.

Тут два вопроса возникает. Один - при чем тут чай, два - где второй вор о котором упоминается в названии статьи?
Начнем с номера два. Второй вор - это я. Я украл этот сюжет из книги "История чая и человека в фактах, легендах, литературе и произведениях искусства". Очень рекомендую ее всем любителям чайных россказней.
Чай же здесь вот при чем... По этой истории художник танского времени Янь Либэнь написал картину: Сяо И хитростью выманивает свиток "Предисловие из Павильона орхидей". На ней впервые показан процесс заваривания чая.
На картине пятеро: Бяньцай сидит на троне и как бы говорит, пришедшему И, что картина действительно у него. Руки его открыты, что говорит о его добрых намерениях. Руки Сяо И напротив, спрятаны. Что он задумал?!? Мы-то теперь знаем...
А в левом углу двое служек заваривают чай! Один из них держит чаши, второй, старый, кипятит воду на печке. Чаши белые, на лакированных подставках. В танское время пили порошковый чай, поэтому для чаепития достаточно было иметь чай, чашку и горячую воду.
источник
2019 October 17
Культурный
С каких слов начинаются гимны стран. И лучшее место карты
источник
Культурный
источник
Культурный
​​Способны ли люди выдавать действительно случайную последовательность?

Похоже, что нет. Ваши пальцы имеют тенденцию повторять определённые рисунки, даже если вы этого не замечаете. Илья Передерий сделал маленькую игру, демонстрирующую это.

Вам предлагается случайным образом нажимать стрелки вправо и влево. Алгоритм пытается угадать каждое следующее нажатие. Если угадал, он получает виртуальный 1$, если не угадал, то вы получаете 1,05$. Значит, если вы можете действительно рандомно нажимать стрелки, вы будете в плюсе. Но фиг там, программа довольно быстро, всего после 200-300 итераций, научается угадывать большую часть ваших нажатий. Проверьте сами.

Алгоритм работает так. Он ведёт базу данных по каждой возможной комбинации из 5 нажатий, и под каждой записью хранятся два счётчика — один для каждого нуля, который следует за комбинацией, и другой для всех единиц, которые следуют за этой комбинацией. Поэтому каждый раз, когда вы нажимаете клавишу, запись в базе данных обновляется. Для того чтобы сделать прогноз, программе достаточно найти запись, соответствующую последним 5 нажатиям, и решить, посмотрев на счётчики, какое нажатие клавиш будет наиболее вероятным.

Диаграмма ниже показывает распределение правильных ответов. Красным — для случайного алгоритма, зелёным — для реальных людей.
источник
Культурный
В XIX веке в России Илиаду однажды перевели языком былин («Отвечал ему князь Агамемнон: Нестор Нелеевич, великая слава Ахеев! узнай Агамемнона Атреича, которому Зевес послал трудов больше всех, пока душа в теле и ноги ходят»).

Так вот, Эмили Уилсон, которая пару лет назад сделала новый перевод «Одиссеи» на английском, сочинила в твиттере цикл  л и м е р и к о в  по мотивам гомеровской поэмы.
источник