Size: a a a

Español Adentro

2017 September 26
Español Adentro
Все мы знаем, что в Каталонии говорят на каталонском, а вовсе даже не на испанском, но оба языка относятся к одной группе, и корни достаточно прозрачны для понимания. Тем интереснее разобраться, как признаются в любви в Испании. Ну конечно, это "te amo", скажете вы - и будете неправы. Для среднего испанца te amo звучит весьма cursi / пошло / cheesy. Такое признание в любви сразу ассоциируется с мексиканскими сериалами (да, на древнем континенте "те амо" говорят значительно чаще и без всякого подозрения в моветоне) и картинками с красными розами в блестках.
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Что же тогда говорят привередливые испанцы? А вот что: te quiero. И значит это вовсе не "я хочу тебя" / I want you, а как раз "люблю" - либо романтическое, либо, кстати, дружественное (друзья в Испании тоже любят друг друга).
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Про то, как признаться в том, что кого-то все-таки хочется (недвусмысленно сексуально), я расскажу чуть позже, а пока вернемся в Каталонию. По мнению подавляющего большинства моих испаноговорящих (не каталонских!) друзей, именно каталонская формулировка "te estimo" побеждает в рубрике "самая тонкая и романтичная". Потому что буквально означает "я ценю тебя, дорожу тобой".
источник
2017 September 28
Español Adentro
Давненько у нас не было музыки! Обнаружила, что в телеграме работают хэштеги, поэтому теперь все любопытные группы и исполнители будут по тэгу #музыка_на_испанском. Увы, в старых записях их не проставить, но зато у вас будет повод полистать наш канал холодными зимними вечерами. Или гуглите сейчас - мы уже писали про Molotov, DJ Mendez, въевшиеся в мозг хиты типа Despacito, мою любимую группу La maravillosa orquesta de alcohol и многое другое.

В этот раз в эфире группа "Hazte lapón" в жанре инди-поп. Да простит меня бог, сколько я ни гуглила значение их названия (сделайся лапландцем) - так и не поняла, что они имели в виду. Краткая биография - это женатая пара, которая живет в Мадриде и довольно известна в узких кругах. Сессионные музыканты у них меняются, но песни остаются узнаваемыми - приятный и ненавязчивый мужской голос, забавный синтезатор, простые ударные. Самое то, если едете на работу и готовы немного вникнуть в испанский текст (поёт он весьма отчётливо).

Меня эта группа покорила названиями песен и альбомов - Procrastinar (ну вы поняли), Bromas privadas en lugares públicos (личные шутки в публичных местах), Copla de amor del perro Pavlov (куплет о любви собачки Павлова). И вот этот милый клип. Словом, приятного прослушивания вам! Дискография есть, например, в Apple Music.

https://m.youtube.com/watch?v=Y8uQ0FNmUYE
источник
Español Adentro
И немного ваших пожеланий. Хотите рекомендаций по музыке на испанском - или ну её к лешему?
источник
2017 October 02
Español Adentro
В истории Испании появилась новая важная дата – 1-O. В минувшее воскресенье прошёл, как вы наверняка знаете, референдум об отделении Каталонии от Испании. Был он незаконным по мнению Мадрида и абсолютно справедливым с точки зрения Барселоны.
Не буду вдаваться в сухие факты, скажу следующее: чуть меньше половины всех жителей региона проголосовали за выход из состава королевства. На что глава правительства Каталонии Карлес Пучдемон почти сразу заявил, что каталонцы отвоевали себе право «быть услышанными, уважаемыми и признанными». А глава испанского правительства Мариано Рахой считает, что «никакого референдума о независимости Каталонии не было». В общем, отчасти повторяется история 2014 г., когда также была попытка провести референдум, но никаких последствий всё происходящее не имело.
Сейчас же те события трехлетней давности не похожи на то, что произошло накануне. В первую очередь, из-за того, каким образом действовала полиция, чтобы разогнать участников плебисцита. От действий сотрудников правоохранительных органов пострадали около 900 человек. После увиденного я даже не сразу поняла, где это вообще снято. Неужели и правда в Барселоне?
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Оттаскивать за волосы женщин, скидывать стариков с лестниц – это уже чересчур. Понятное дело, что испанцы, не привыкшие к такому, сразу подняли гул по этому поводу, уже сегодня прошли манифестации в Барселоне, Пучдемон обвинил Мадрид в агрессии и обратился к ЕС за помощью. На что Брюссель объявил референдум незаконным и призвал обе стороны конфликта к скорейшему примирению. Но если ЕС медлит с активными действиями, то сами каталонцы нет. На 3 октября, то есть на завтра, уже запланирована всеобщая забастовка против «насильственных действий полиции».
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Действительно получилась странная ситуация. Как считают многие и испанские, и другие зарубежные аналитики, накал ситуации спровоцировал Мадрид. Запрещая формы волеизъявления, причем делая это подчеркнуто грубо, власти тем самым подтолкнули людей к уже совершенно новым мыслям и действиям. После вчерашнего полицейского беспредела очень многие каталонцы, ранее настроенные нейтрально, теперь говорят, что хотят жить в независимой стране, а не в авторитарном государстве. Возможно, если бы каталонцам дали спокойно высказаться, на этом история могла бы и закончиться, предполагают политологи.
С другой стороны, у Мадрида есть все законные права помешать референдуму и применить для этого силы полиции. Но вот разве стоило действовать так жестко? Теперь Рахою помимо ярлыка «коррупционера» и «мошенника» привесят новый – «тиран». Посмотрим, как он будет его снимать.
источник
2017 October 04
Español Adentro
Продолжаем серию о путешествиях #испанияпоходная, и в этот раз поговорим о самой известной походной достопримечательности — Пути Святого Иакова, или Camino de Santiago. Камино де Сантьяго — третья по значимости католическая святыня после Иерусалима и Рима. Она ведет к месту, где по легенде находятся мощи одного из апостолов, Иакова. Он проповедовал в Испании и крестил ее жителей в христианскую веру, а потому его почитают как покровителя этой страны. Кроме того, Иакову приписывают ряд посмертных чудес — он неоднократно являлся испанским воинам перед битвами с маврами, за что получил прозвище «мавроборец». По легенде, после его смерти в 44 году мощи погрузили в лодку и пустили по Средиземному морю. Позже она приплыла в Испанию, где святой проповедовал. Лодку выбросило в устье реки Улья — именно там потом основали город Сантьяго-де-Компостелла (от Campus Stellae — «место, обозначенное звездой»).
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Именно к мощам апостола и ведет сеть разветвленных путей. Основные проходят по территории Франции, Испании и Португалии. Если посмотреть на общую карту маршрутов выше, то вы увидите, что их десятки — в Сантьяго-де-Компостелла паломники с древних времен стекались со всей Европы. Но нас интересуют маршруты, которые идут по Испании, а именно — Camino Francés (по центральной Испании), Camino del Norte (через страну Басков, Астурию и Галисию) и ее аппендикс Camino Primitivo, который подходит тем, у кого короткий отпуск.
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Французский путь самый длинный и занимает больше месяца. Только по Испании он идет 780 километров и проходит по главным историческим центрам паломнического пути. Северная дорога — для тех, кому по душе океанские пейзажи и суровые красоты Бискайского залива. Ну а Камино Примитиво, самый первый исторический путь, для тех, кто не любит толпы туристов, но любит идти через горы. Какой бы путь ни выбрали паломники, все они идут по указателям с ракушкой (именно с ней по легенде путешествовал Святой Иаков), ночуют в специальных хостелах (альберге), едят простой, но сытный завтрак паломника за 10 евро и знакомятся с удивительными людьми, которых судьба забрасывает на Путь со всех уголков света. Кстати, не последнюю роль в популярности этого паломничества сыграла книга Пауло Коэльо «Дневник мага», которую тот опубликовал после того, как прошел Путь в восьмидесятых.
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Лично я еще не ходила по Камино, но планирую это сделать в будущем году. А пока вдохновляюсь отличным фильмом The Way, посвященным этому путешествию.  https://www.youtube.com/watch?v=tzFV1Ixof0Q
источник
2017 October 08
Español Adentro
В Испании все неспокойно. Недавние события в Каталонии обсуждают дома, в метро, вечерами в барах (особенно вечерами в барах!), в магазинах стоя в очереди за лучшим хамоном на районе. В ситуации любого конфликте всегда всплывает вечная тема: кто прав. В отличие от русской специфики лексемы - право и лево, прав тот кто не лев и т.д. - в испанском об этом говорят по-другому и думают, соответственно, тоже по-другому. Это, кстати говоря, феномен, который приводит меня в восторг: простой механический перевод никогда не дает трехмерной картины, голова говорящего на другом языке на самом деле работает по-другому.

Быть правым по-испански - «tener razón», а само слово «razón» происходит от знакомого нам латинского корня «ratio». Оттуда наша и интернациональная рациональность и далее по списку. Испанское слово тоже имеет значение «рассудок», «разум», например, в таких выражениях:

Desde que tengo uso de razón siempre he estado rodeado de libros / Сколько себя помню (буквально «с тех пор, как я пользуюсь рассудком»), я всегда был окружен книгами.

И абсолютно то же слово может описывать правоту: ведь прав тот, кто умеет рассуждать, пользоваться головой по назначению. Если вы долго с кем-то спорили, и в результате оказалось, что правда была ваша, можно победно сказать:

¿Ves cómo yo tenía razón? / Теперь видишь, что я был прав?

Естественно, в современном испанском этимология затерлась, и ироничные смыслы тоже весьма уместны:
источник