¡Hola, y buen martes a todas y todos! Вот и настал день разгадки. Целая четверть проголосовавших оказалась знатоками испанских выражений, а всех остальных я сумела запутать, заговорив про одежду 👗
На самом деле правильный ответ - последний, и слово означает человека, который хочет всем подряд угодить и понравиться, сделать так, чтобы никто не мог сказать про него абсолютно ничего плохого. Знакомый персонаж?
Почему же и там, и там quedar bien? А потому что мы говорим о впечатлении, которое складывается/производится: надеваем что-то красивое - и оп, получается отличный образ, или делаем кому-то что-то приятное - и вот уже произвели замечательное впечатление.
👀А теперь следите за руками: с одеждой работает конструкция quedar(le) bien algo A alguien, а вот в социальных контекстах это quedar bien CON alguien или просто quedar bien:
👉Si queremos quedar bien, habrá que ir al súper a comprar un vino bueno.
👉Tengo que quedar bien con ella, es mi futura jefa, sabes.
Ну и наш bienqueda:
👉¿Quieres que firme la petición? Nah, es un bienqueda, nunca va a decir nada en contra del director.