Size: a a a

Español Adentro

2017 April 09
Español Adentro
источник
Español Adentro
А еще есть sopetón. С гастрономией тоже никак не связано, кроме как фонетически, потому что de sopetón означает «внезапно», «вдруг». Можно, например, что-нибудь сказануть de sopetón – или сделать. Наверное, я проиллюстрирую все это делом и оставлю вам вполне себе de sopetón вот такой вот абсурд:
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Зато звучит смешно, ¿a qué si? Можете рассказывать друзьям, что это испанский рэп ;)
источник
2017 April 10
Español Adentro
Продолажаю серию постов про music that no one likes. 14 апреля в Москве отыграет гиг легендарная группа Ill Niño. Как и многие американские альтрокеры (окей, как 50% оных, будем называть вещи своими именами), они родом из Латинской Америки. В треках Ill Niño много необычной, типично латинской перкуссии и довольно мягких для ню-метала гитарных пассажей. На пике своей славы они, естественно, пели на английском. Но, в отличие от Deftones или Rage Against the Machine, дублировали свои хиты на испанский. Ниже  немного их акустики для тех, кто любит помягче.
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
А это их главный хит про "люблю жить не могу" (no puedo vivir). На ютубе есть текст, если захотите почитать слова - они очень простые, почти все глаголы в настоящем времени. https://www.youtube.com/watch?v=oLxSeAE4J7M
источник
2017 April 11
Español Adentro
На прошлой неделе водитель одного из буэнос-айресских автобусов остановился на середине маршрута и попросил пассажиров выйти, так как у него закончился рабочий день. «Эти ленивые аргентинцы», – подумал сейчас кто-то, но ничего подобного. Дело в том, что те зарплаты, которые сейчас выплачиваются в Аргентине, соответствуют примерно половине того, что люди должны получать – имея в виду уровень инфляции. В прошлом году он составил больше 40%.  Это, на минуточку, в семь с половиной раз больше, чем в России (5,4%), в пять раз больше, чем в Бразилии и Уругвае, в 10 – чем в Боливии, и в 15 – чем в Чили. (В скобках заметим, что Венесуэла и здесь отличилась: в 2015 году инфляция там составила 180%.)
источник
Español Adentro
В Аргентине с этим живут уже долго, поэтому периодически здесь принято проводить пересчеты заработных выплат – так называемые paritarias. Тем не менее, в этом году наметилась игра в прятки: ответственные делают вид, что paritarias потерялись и что с ними, никто не знает. Собственно, поэтому с конца 2016 в стране сплошные забастовки (paro)и пикеты. Университетские преподаватели объявили, что у них будет на один выходной в неделю больше, а представители других профессий, как мы видели, тоже ищут способ заявить о своей позиции.
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
А я с ностальгией вспоминаю любимый бар в Барселоне, куда зашла в прошлом году и обнаружила там маргариту за 3.50 – точно как тогда, когда я баловалась ей в 2011.
источник
2017 April 12
Español Adentro
Испанцы отмечают в это воскресенье один из главных католических праздников – Пасху.
Semana Santa (Святая неделя или Страстная неделя) начинается с Вербного воскресенья (еl Domingo de Ramos)  и заканчивается Днём Воскресения (el Domingo de Resurrección).
Отмечается она с небывалым размахом, это одна из старейших и важнейших традиций страны. В течение восьми дней на улицах всех городов и деревень проходят так называемые процессии (procesiones) – когда cofradías, религиозные братства, состоящие из горожан, - несут на своих плечах платформы с изображениями святых  и сцен из последних дней жизни Христа (Pasos). Если увидеть кофрадиас в первый раз, можно сначала немного испугаться или даже принять их за приспешников Ку-клукс-клана, так как они одеты в длинные балахоны, в колпаках с прорезями для глаз. Хотя в действительности капюшон символизирует в данном случае покаяние. Кстати, цвет балахонов и колпаков у всех братств разный, в зависимости от района (barrio) и самого прихода. Процессия проходит в сопровождении уличной музыки, в основном барабанов (tambores).
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Самые главные процессии начинаются в четверг (el Jueves Santo) и пятницу (el Viernes Santo). Выносятся изображения с Тайной Вечерею (la Última Cena), арестом и распятием Христа.
Несмотря на то, что празднования проходят по всей Испании, самые яркие и запоминающиеся – в Андалусии, а именно в Севилье. В процессиях там участвуют более 50 тысяч человек. Больше всего восхищения вызывает часть процессии под названием  «La Madrugá». Она проходит в ночь с четверга на пятницу. Участники выносят изображения Христа, Христа цыган и Макарены из Трианы (район города). Макарену называют ещё «Девой Севильи».
источник
Español Adentro
источник
Español Adentro
Я могу сказать, что Semana Santa – это лучшее время, чтобы познакомиться с Андалусией и в частности с Севильей. В апреле как раз начинают цвести апельсиновые деревья, по всем городу невероятный запах, тепло, но ещё не жарко. А сами процессии – это настоящий уличный спектакль, таинственный и завораживающий.
Ну и конечно, любой праздник – это угощение. А испанцы у нас известные любители поесть. Среди главных пасхальных блюд: torrijas (сладкие поджаренные гренки, вымоченные предварительно в молоке и яйцах), buñuelos de bacalao (пончики из соленой трески) и mona de Pascua( пасхальный пирог, который символизирует завершение Великого поста).
источник
Español Adentro
источник
2017 April 13
Español Adentro
Сегодня по пути на работу увидела крафт-бар "Дос Мас". Dos más переводится как "ещё две" (кружечки, понятное дело). Это вдохновило меня на рассказ об испанских закусках.

Потому что испанцы, конечно, очень любят хорошо выпить. А под выпивку нужна закуска.

Почти во всей Испании закуска называется tapas. Тапас - это микропорция почти любого блюда. Это могут быть и оливки, и нарезанная колбаса, и орешки, и тортилья, и заправка для паэльи. Да что угодно. Обычно за тапас надо платить, особенно на курортах. Но где-нибудь в глубинке вас обязательно угостят оливками к пиву.

На севере - история похожая, но совсем другая. Потому что у басков все должно быть по-своему. К выпивке они дают пинчос (pintxos). Глагол pinchar значит "проколоть". И пинчос действительно насаживают на шпажки. Отличие от канапе - в том, что порции все же посолиднее. Пинчос часто подают в виде бутербродов. Но начинка такая же разнообразная, как и в тапас - от мяса и морепродуктов до чёрной икры.

Если бы баски узнали, что в Москве есть ресторан, где тапас и пинчос живут под одной крышей, они бы, наверное, удивились. А потом начали бы есть и веселиться. И слава богу.
источник
Español Adentro
Вот тапас
источник
Español Adentro
А вот пинчос
источник