Другие люди же как-то работают по часам?
Да, и было бы неплохо и с переводчиками так работать, но предсказуемость сильно ценится...
Вообще, за файлы с названиями-терминами можно и нужно брать повышенную ставку, если они идут отдельно.
Но вот в составе большого проекта все не так плохо. Могу привести пример, как получается в играх: ты за 10 центов тратишь кучу времени на названия и термины, зато потом переводишь по 1000 (или больше, хех) слов диалогов в час =) То на то и выходит.
В итоге все это понимают и есть доверие: что человек потратит больше времени тут, потом отыграет там.