Как фрилансер я получаю положительный фидбэк только тогда, когда фидбэк вообще интересен и нужен заказчику. То есть заказчик скажет: "Перевод классный, нам нравится, мы в восторге" (довелось слышать даже такое, к счастью), "Но не могли бы вы в следующих текстах переводить вот это слово не так, а иначе, а вот тут неплохо было бы снизить стиль на полтона, а тут меньше образности и так далее..."
О чем я? О том, что отсутствие какого-либо фидбэка, своевременную оплату и предложение новых проектов я скорее восприму как положительный фидбэк, даже если прямо никто не говорит, что ему понравилось.
Ну и в любом случае не забывайте хвалить своих лингвистов, когда есть за что. Даже простое авансовое "Спасибо" за выполненную раньше срока задачу не стоит игнорировать. Нам очень приятно!