Size: a a a

2020 April 07

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
да, скорее всего так и будет.
источник

FB

Fedor B-O in Localizer
Переводческая отрасль — она же обслуживающая. Она не производит по большей части продуктов.

Поэтому если просела отрасль, откуда у компании был большой портфель заказов (туризм, авиация, мероприятия)— у неё серьёзные проблемы прямо сейчас.

У всех остальных объём проблем пока, кажется, сложно оценить. И он уже будет функцией от упавшего потребительского спроса.
источник

AM

Andrey M in Localizer
Ок, понятно. То есть можно просуммировать так: "Отдельные сегменты отрасли пострадали, письмо мы поддерживаем, но считаем что эффекта от него не будет"-) Все верно?
источник

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
не совсем так
источник

AM

Andrey M in Localizer
Ок, можете поправить, Ольга?
источник

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
Я бы наверное выразилась чуть иначе: Отдельные сегменты отрасли пострадали, письмо мы поддерживаем, но не верим что эффект от него будет"
источник

AM

Andrey M in Localizer
ок, то есть нет веры, что вверху "услышат" и предпримут реальные шаги по спасению индустрии переводов, так?
источник

П

Пуфик in Localizer
Andrey M
ок, то есть нет веры, что вверху "услышат" и предпримут реальные шаги по спасению индустрии переводов, так?
а что они смогут предпринять-то?
источник

DK

Denis Khamin in Localizer
Andrey M
То есть все согласны, что "Мы просим признать отрасль оказания переводческих услуг (ОКВЭД 74.3)
пострадавшей от пандемии коронавируса"?
В среднем по больнице отрасль, думаю, пострадала. Мы не состоим в русских организациях, поэтому у нас нет чёткой позиции и точной информации. Если бы состояли, то поддержали бы, думаю.

По поводу письма - я не знаю процедуру работы с этими письмами, поэтому у меня, например, нет мнения повлияет оно на что-то или нет.
источник

DK

Dmitry Kulchitsky in Localizer
Пуфик
а что они смогут предпринять-то?
Снизить налоги? Устроить каникулы по страхпенс? Вернуть налоги за прошлый год? Ну, это я уже пою.
источник

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
мне бы очень хотелось считать, что эффект будет и по логике - государство должно откликнуться на призывы. Но к сожалению жизнь уже неоднократно доказала, что государство слишком высоко, чтобы нас услышать
источник

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
если снизят налоги и страхпенс - эту будет уже помощью.
источник

AM

Andrey M in Localizer
Denis Khamin
В среднем по больнице отрасль, думаю, пострадала. Мы не состоим в русских организациях, поэтому у нас нет чёткой позиции и точной информации. Если бы состояли, то поддержали бы, думаю.

По поводу письма - я не знаю процедуру работы с этими письмами, поэтому у меня, например, нет мнения повлияет оно на что-то или нет.
я знаю процедуру работы с письмами, я знаю как их нужно писать, чтобы "услышали", так как сам это делал много раз и в различных ситуациях. Даже более того, отвечал на письма особо выдающихся коллег в нашей индустрии, которые писали такие письма мне-))
источник

AM

Andrey M in Localizer
Спасибо за комментарии, было очень  интересно узнать позицию сообщества на эту тему.  Пожалуйста, делитесь последними новостями в индустрии, ведь это важно именно сейчас, когда информационного силоса очень много и правдивой информации узнать практически неоткуда...
источник

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
@Lans101 , если бы вы были лицом, принимающим решение, то было бы наверное проще достучаться и вера бы была 🙂
источник

AM

Andrey M in Localizer
Ольга Енацкая
@Lans101 , если бы вы были лицом, принимающим решение, то было бы наверное проще достучаться и вера бы была 🙂
Спасибо, не исключено что именно так бы и было-)))
источник

AB

Anna Berkutova in Localizer
Добрый день, недавно коллеги из СПР написали подобное письмо. Я сама, как член Опоры России, указала, что наш ОКВЭД нигде не прописан, как пострадавший, наша организация выдвинула предложение признать все МСП пострадавшими, а ИП, у которых нет наёмных сотрудников, выплатить мат помощь. И вода камень точит.
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
к вопросу о машинном переводе
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
источник
2020 April 08

JA

Julia Alexandrova in Localizer
Коллеги, добрый день. Расскажите, пожалуйста, как вы справляетесь с gender-neutrality в немецком, например. Буду признательна.
источник